The best stories being published on the SNO Sites network

Best of SNO

The best stories being published on the SNO Sites network

Best of SNO

The best stories being published on the SNO Sites network

Best of SNO

Best of SNO Stats
2124
Published
Stories
575
Participating
Schools
333
Published
Schools
Publication Tips
We'll be the first to admit that getting your story published on Best of SNO is hard. We receive over 100 submissions per day, and only about 15 percent are selected for publication.

There are multiple factors that come into play when deciding if a story is Best of SNO-worthy. From engaging writing and unique angles to well thought out multimedia elements, more considerations are made than it might look.

If you're having a hard time achieving that Best of SNO distinction, check out our past newsletters to get a better idea of the type of content we're looking for.
March 21, 2024
January 26, 2024
November 16, 2023
March 1, 2023
January 10, 2023
November 1, 2022

Diary of a coconut

Deeper look into the life of an Indian American teenager
The+dilemma+of+being+a+part+of+two+cultures+is+a+familiar+one+to+many+Americans+of+Indian+descent.+The+Sidekick+CHS9+editor+Nyah+Rama+shares+her+personal+struggles+with+being+estranged+from+her+culture.+Graphic+by+Noor+Fatima
Noor Fatima
The dilemma of being a part of two cultures is a familiar one to many Americans of Indian descent. The Sidekick CHS9 editor Nyah Rama shares her personal struggles with being estranged from her culture. Graphic by Noor Fatima

“N-Y-A-H. Yeah, I know it is spelled weird. It is Swahili.”

Every August I have this conversation at least three times a day whether it be with teachers or the new friends I make who have not figured out just how American I am. Over the years, this has led to the lovable monikers I’ve received all my life such as “coconut” (brown on the outside and “white” on the inside) or “ABCD” (American-Born Confused Desi).

All my life I have been a walking puzzle piece to any Indian person I have met. Everything about me is a contradiction to what they are used to. I do not speak any Indian languages, I have never been to India and the fact that I am half Punjabi and half Telugu (although depending on the day and what story my grandfather tells, I am one fourth Pakistani). 

Explaining this to my Indian friends usually leads to the stated process:

Story continues below advertisement

Step one: Stare at me in awe and ask a series of culturally specific questions for the next five minutes.

Step two: Make it their personal mission to “Indian-ify” me by teaching me either Hindi or Telugu.

Step three: Watch me fail miserably at step two and then I watch them slowly give up on this empty pursuit.

Step four: Denial.

Step five: Acceptance.

Step six: Come back a month later ready to try again, clearly forgetting how bad this went last time.

The reason for my lack of cultural awareness is not anything complicated and quite simple. Both my parents are Indian, my father was born in Hyderabad, India and my mother in New Jersey. Simply put, I am a second generation Indian American from Flemington, N.J. with a very American-ized mother and a father who never really considered himself as Indian.

That is the reason why I have never been to India, why I don’t speak any of the languages, why I have never celebrated any of the big festivals and why my name is actually African.

Growing up, I never felt like I was lacking anything though. I did not realize how little I knew until I came to Coppell in fifth grade. While it was not the first school that I had attended with a high Indian American student population, it was definitely the first where people actually talked about their cultures. 

As the years went on, I slowly started to feel out of place, like a needle lost in a culturally aware haystack. I would nod along when someone was talking about a ceremony or smile and respond with “No, I’m too busy” when someone would ask if I was going to Garba over the weekend, rather than admit I did not know what that meant.

It is not as if I never cared to learn, it’s just that for their own reasons, my parents never taught me. However, as I was being hit with cultural shockwaves throughout the years, I was simultaneously becoming aware of something. In the rest of America, most Indian Americans end up like me. They are completely lapsed from their cultures. Sure, they might know a few things here and there but they’ve only absorbed a small fragment of a much bigger picture.

It took me a long time but I have finally found an equilibrium. I am OK with who I am but I now make more of an effort to participate in my culture. My friend and The Sidekick staff designer, Manasa Borra, teaches me Telugu when we have lunch together and this year I’m going to garba with my friend, CHS junior Chandana Pagadala.

There was a time when I felt so out of place being in Coppell, but I’ve learned to appreciate my unique experience and that is all I can ask for. Besides, it gave me one pretty great story to tell.

Follow Nyah (@nyah_rama) and @CHSCampusNews on X.

This story was originally published on Coppell Student Media on September 7, 2023.